jueves, 31 de julio de 2025

Poema a Xuan Bello, in memoriam

 En la inimaginable, tristísima e inoportuna muerte de Xuan Bello
(DEP 29 junio 2025)

Mi amiga Virginia, Xuan y Hernán, presentando un poemario en la librería Cervantes, 2018.
Fotografía: Juan Menéndez
Ó


Te espero

A Xuan Bello, in memoriam 

Deprendí a pasar desapercibíu escribiendo
y llueu comprobé que nada nun hai más efectivo
pa esconder un secretu qu’escribilu nun llibru.

Xuan Bello, del poema inédito
«La inquietud que nos quema»
(rescatado en el blog Mi Casa es mi Mundo,
noviembre 2024)

Como lascas de oro descienden lentas

en el aire las palabras.

Tórnanse sonidos despedazados

semejantes a silbidos de ogros,

como mi cuerpo mismo comunión hostias cum-panis

compañero

lágrimas de un julio que lamentas.

Xuan

Recuerdo las tardes otoñales en el valle,

tu hija Lena —igual que mi ahijada—

y la mía, Blanca, jugando en el pequeño parque.

Abajo el río, al fondo Peña Avis, los bosques aguardando…

Que si esta obra, que si la otra, los poemas de verso largo…

el autotraducirse,

que aquel Jaume Vallcorba (dep)

a quien conocías en persona y le debemos el Acantilado. 

 

Estabas en el centro exacto

las esquirlas ardientes te hacían bisbisear

y las auroras de helor sustanciado en quimeras

te concitan en un verano sin sudor ni sombra

sin vergüenza.

Raras navegaciones odiseicas tiritan

en una exclamación cóncava de gloria y putrefacción.

Xuan

Ni sirenas ni espumas ni clamores

ninguna palabra, sintagma u oración

sintonía inferencia de un amor a la verde siempre

oquedad (estomacal) leyenda principado gaitas castañas playa roca

Has (escrito) Tuyas

HasTuyas

bable tú sidra sidre nosotros costa mar torrecerréu cuchu

backes regresa por favor regresa

prau arenas parrochas montaraz paisanas chigres

campanas campanu cencerru tinTineo

mujer cueva Doña línea continua de retorcidas caleyas

Xuan

Llingua

Poesía

Humano


El alba te sonríe el alba te convoca

el alba te alaba al alba…

se frunce el órgano sagrado

que la sangre trémula hace viajar viento

en las venas.

Pan y zeiros somos. Por ti vivimos.

Seguimos. Las cosas son así, sencillamente.

Y en otras aldeas permanentes se desploman las noctámbulas

coruxas, se dejan caer los cucos desmañados

presienten madrugadas

te nombran, Xuan, como naciste

y el rara avis de la alegría se esconde en labios

sellados de prudencia

sonríes

es torva la mirada y dulce

la fluorescencia de una tristeza de flores ardientes

o juncos en la infértil arena de las parcas.


El esófago se me almidona. La voz se extingue.

Los zorros piensan en qué puertas sin encontrar por dónde

o cuándo o por qué.

No ahora carayo nunca ahora

Ninguna explicación deja exprimir el fruto

de verdades sombrías en la hierba,

el habla, fala, la llingua se ahoga en el ardor

de tu silencio

muere un poco muere mucho muere todo

se suspende prolonga encierro

¡llueve!

Mueres la hermosura

quietud amargura

quietud lluvia

la parca orbayu.


Verano GRIS


Las aves ladran, los perros trinan

me esperas

donde un fueyu te reclama

donde mi cuerpo por cierto

mi cuerpo yace ya desde hace una centuria.

Te espero pues

Xuan bello

qué

Te espero.

━━━━━━━ ✦✠✦ ━━━━━━━


 

Personas sentadas en una mesa

El contenido generado por IA puede ser incorrecto.
Xuan, mi amiga Virginia y Hernán, presentando un poemario en la librería Cervantes, 2018.
Fotografía: Juan Menéndez
Ó

Xuan Bello, segundo por la izquierda. De izquierda a derecha:
Carlos, Xuan, Juan, Víctor, Rober, Hernán, Chus,
Juan (fotógrafo) y Rafa.Fotografía: Juan Menéndez
Ó

Fotografía: Juan MenéndezÓ
Fotografía: Juan MenéndezÓ

 

 

 


No hay comentarios:

Publicar un comentario